Quando soube que tinha entrado na Nova Gente prometi que iriam ter aqui episódios fresquinhos sobre coisas engraçadas que lá se passavam. Infelizmente e contra a minha vontade esta promessa vai ficar por cumprir e explico porquê:
(vai ter de ser assim)
Épé quepe lápá napa repevispistapa jápá despescopobripirampam quepe eupeu tepenhopo umpum blogplog. Epi porpor ipissopo nãopão voupou popoderper conpontarpar epessaspas coipoisaspas. Despesculpulpempem.
Acham que a malta lá da revista consegue decifrar isto? Já agora, aproveito para mandar um grande abraço à amiga de uma das colegas que, pelos vistos, é leitora aqui do Coisas.
7 comentários:
lolllllllllllllllllllllllllllll
Pdoias conatr aissm! eels nao tpoam
Epá, essa também é boa mas é mais difícil. Não sei se consigo.
E a língua do X já tentaste? Enderufux soverufux mufuxifixtover boveraix nifixssover!!!
Daí o meu aixnaix, é ana!!!
benderifixjover (que é como quem diz beijos)
Xiii! Ó Koto, com esta do X é que não iam mesmo lá. Nem as colegas nem eu! Não percebo a lógica do código... Explica-nos
trocas cada vogal pelo equivalente na língua do x, ou seja:
a é aix
e é ender
i é ifix
o é over
u é ufux
exemplo: Ana é Aixnaix
Oliveira é Overlifixvenderifixraix
fácil, não?
Muito fááácil Koto!!!
Enviar um comentário